titleToAlt
Price: 600 Lekë
titleToAlt
Aty te portat Skëe është libri im i parë, i botuar para 25 vjetësh nga shtëpia botuese "Onufri", që asokohe ishte në Elbasan. Me të nis rishtaria e rrugëtimit tim letrar. Më 1996, kur doli libri, unë isha student i institutit të letërsisë botërore "A. M. Gorki". Librin e botuar ma dërgoi botuesi, z. Bujar Hudhri, në Moskë, me anë të Olga Kollpakovës, ish-atashe e kulturës në ambasadën ruse në Tiranë. Nuk mund ta harroj kurrë atë emocion, një përzierje midis gëzimit të madh, shqetësimit, parehatisë, madje edhe njëfarë frike. Mezi prita të shkëputesha për t'u mbyllur në dhomë. E kam lexuar i përqendruar, duke u dridhur si në ethe deri në vargun e fundit. Kur mbylla kapakun, thashë me vete: "Po, ky është libri im!" Nuk mund ta banalizoj me asgjë tjetër të krahasueshme atë ndjenjë galdimi e lehtësimi njëherësh. Vëllimi përmbledh krijimet e mia poetike të periudhës 1990-1994, një fazë kur unë kisha kapërcyer sprovat e hershme dhe të mundimshme me vargjet në kërkim të një forme shprehëse sa më individuale. Mund të jenë grisur disa libra, dorëshkrime të mëparshme, për të mbërritur te ky vëllim. Kisha botuar disa cikle poezish në shtypin letrar qendror nga viti 1989 e në vijim. Kisha fituar disa çmime poetike kombëtare, disa konkurse, ndër to konkursin letrar prestigjioz "Migjeni". Periudha e shkrimit të këtyre poezive ka qenë koha e përmbysjeve epokale, e rënies së diktaturës, që për mua dhe shoqërinë e poetëve të grupimit letrar "E përshtatshme" në Fakultetin Filologjik ishte, para së gjithash, koha e shijimit të lirisë krijuese. Tani, pas çerek shekulli, duke rilexuar poezitë e këtij vëllimi nga lartësia e sotme, kuptoj se nuk do t'i kisha shkruar më mirë. Ndaj ribotimi nuk paraqet asnjë ndryshim me versionin e botimit të parë origjinal, me përjashtim të një korrektimi të kujdesshëm.
Price: 1000 Lekë
titleToAlt
"Këtu qe e pafaj rranja njerzore/ frute këtu gjithmonë ka dhe pranverë". Mbretëria e dytë danteske, "atje ku shpirti njerëzor pastrohet/ dhe i denjë ai bahet për me hypë në qiell", është, nga të tria, ajo që sjell në strukturën e saj, si fizike ashtu dhe morale, risinë më të madhe të trillimit artistik: mund të thuhet, madje, që është një botë, si në pamje ashtu dhe në frymë, vetëm danteske. Qarkullon nëpër gjithë "Purgatorin" një atmosferë që nuk përcaktohet lehtë, si një magji e thellë, që e mbështjell lexuesin qysh nga fillimi dhe e shoqëron në prag të Parajsës: të kapësh frymën e ajrisë delikate që mbështjell çdo gjë, është rruga për të kuptuar "Purgatorin" dantesk në bukurinë e thellë që e dallon.
Price: 1000 Lekë
titleToAlt
"Në qiellin lart, që ma me forcë shëndrit/ prej tij, unë qeshë; dhe pashë çka me tregue/ as di, as mundet kush andej ka zbrite". E treta "sublimis cantica" - siç e quajti autori i saj, me vetëdije dhe bukuri të thellë - përmban në vetvete diçka të papërsëritshme, që e dallon nga të gjitha krijimet e tjera të letërsisë. Ajo duket ndryshe edhe prej dy pjesëve të tjera të poemës, të cilat janë aq revolucionare në krijimin e gjuhës. Sepse poezia e "Parajsës" nuk rrëfen ngjarje njerëzish, nuk përshkruan peizazhe. Ajo sendërtohet nga gjëra të padukshme dhe që, vetëm falë besimit, shpresohen. Gjithsesi, sidomos këtu, gjeniu dantesk arrin të shprehet me vargje të një fuqie të madhe, që ngelen përgjithmonë në mendjen e lexuesit me imazhe të një force sugjestive të jashtëzakonshme.
Price: 1000 Lekë
titleToAlt
"Na kemi arrijtë n'atë vend ku t'pata thanë,/ ku do shikosh ti shpirtnat e brengosun,/që fillin e arsyes humbun e kanë." (Ferri III: 16-18) Në tridhjetë e katër këngët e "Ferrit" Dante rrëfen fillimin e udhëtimit të tij në botën e përtejme, duke nisur nga humbja në "pyllin krejt errësi", aty ku takon prijësin e tij, poetin Virgjil, për të vazhduar nëpër rrathët përposhtë deri në pamjen e tmerrshme të Luciferit dhe në ngjitjen e lodhshme për me ia dalë "prap me pa yjtë e vezllueshëm". Një itinerar në shpirtin njerëzor përgjatë të cilit Dante takon personazhe të paharrueshme (Pavlin dhe Françes-kën, Farinatën, kont Ugolinin, Uliksin...), ngjarjet e të cilëve i vëzhgon me gjykim të prerë, por edhe me një pietas (mëshirë) që është ndoshta shenja më e madhe e njëjtësimit të tij të thellë me shpirtin njerëzor. Nga ky qëndrim thellësisht modern rrjedh universaliteti i "Ferrit", që e bën përvojën e Dantes në botën e përtejme një udhëtim që mund të jetë i të gjithëve.
Price: 1000 Lekë
titleToAlt
Në këtë vëllim të parë të veprave të autorit Faik konica gjenden poezi dhe prozë poetike, portrete dhe proza të shkurta, shkrime për gjuhën dhe lëtërsinë dhe përkthime.
Price: 800 Lekë
titleToAlt
Price: 500 Lekë
titleToAlt
Dera 2021
Price: 500 Lekë
titleToAlt
Ky libër sjell një poezi me plot gojën, domethënë një vetëshprehje të bukur, një zbrajze në vargje e në struktura poetike të atyre situatave kur ekzistenca jonë si avulli në enën në vlim del përtej nesh, prek në përjetësinë e natyrës e mbase rroket me të, rroket aty në eter ku fantazmat tona përpëlitëse kthehen në qëndrueshmëri fjalësh, pra në pëlhurë të endur prej fjalësh poetike. Poetja ka arritur një shkallë të merituar të pjekurisë poetike dhe ka shënuar arritje që nuk janë vetëm brenda vazhdimësisë së saj krijuese. Sadik Bejko "Shtjellë reje, shtjellë zjarri" "Tej kthellës së epërme" i autores Alisa Velaj është një vëllim poetik që vjen në letërsinë shqipe, si konflgurim i vlerës artistike dhe estetike të poezisë postmoderne shqiptare, por dhe si një gjurmë drite drejt atij udhëtimi të pandalshëm të përkryerjes fjalë, duke përafruar e unisuar vlerat shpirtërore universale një me mendimin më bashkohor e elitar sot! Agron Shele "Tej kthellës së epërme"
Price: 1000 Lekë
titleToAlt
Price: 700 Lekë
titleToAlt
Quarentena 2020
VETES: Vetohem./Vetvetiu/Zvetënohem./Vetëtin virtyti./Vetëm.
Price: 500 Lekë
titleToAlt
Price: 300 Lekë
titleToAlt
Pak magji 2020
Pas të vërtetës, o njeri/gjithë jetën kot mos u mund!/ Ne marrin frymë nga dashuritë dhe në fund vdesim po nga to...
Price: 800 Lekë
titleToAlt
“Agolli është para së gjithash poet. Në këtë kuptim ai është poet i fabulës dhe jo thjesht një fabulist. Agolli i shtjellon fabulat si histori lakonike, plot fantazi të çuditshme, ku kafshët janë maska të njerëzve. A nuk ka thënë Shekspiri se kafshët janë veset dhe virtytet e njeriut? Edhe Krishti ka ungjillëzuar me parabola poetike. Fabulat janë edhe parabola, edhe mite, edhe komedi të vogla dhe të ngjeshura kanc më shumë mendime se sa fjalë kanë më tepër simbolikë se sa narracion, më shumë gjithëkohësi, se sa kohë të veçantë, më shumë kozmos, se sa kaos.” -Moikom Zeqo
Price: 1200 Lekë
titleToAlt
KOSTAS MONDIS lindi më 1914 në Amohosto dhe vdiq më 2004 në Nikosia. Studimet juridike i kreu në Athinë. Është një nga poetët, prozatorët dhe dramaturgët më të rëndësishëm të letërsisë qipriote. Vepra e tij është përkthyer në shumë gjuhë të botës dhe ka fituar disa çmime ndërkombëtare. Më 1984 ai u propozua kandidat për çmimin Nobel. Ndër vëllimet e tij poetike përmenden: Çaste Minima Poezi të jetës së thjeshtë, Në Nikosia..., Dyer të mbyllura, Qiproja në Aulidë, Përmbyllëse, Gjatë therjes. Vepra e tij poetike është përfshirë në shtatë vëllime të zgjedhura.
Price: 900 Lekë
titleToAlt
“E tërë poezia e Nuries është në thelb dashuri, një dashuri që e shumfishon veten. Madje edhe zgjatimet e inatit e protestës ndaj mendësisë "maçiste", ndaj fatthënës kursimtare kundruall gruas, s'janë veçse prodhime të një dashurie elementare, të një dashurie që e sheh me keqardhje botën e dalë boje e që vjen si grumbullim i vjetër, i brezit të gjyshes, i brezit të nënës, e madje edhe i vetë subjektit lirik, kësaj çupëline që duhet të ketë qenë e rritur përpara se të zvogëlohej. Bie në sy lehtësia me të cilën Nuria i ngre shtatoret e veta, që shenjojnë situata e përjetime të rënda, aq sa shpesh të duket se po lexon një zezonë me një melodi ritmike në sfond, e cila s'të lë të përqendrohesh kryekëput në dhimbje. Ky është kurthi që e përgatit poetja për lexuesin e vet që të mos e sharrojë në pezëm e mendime të liga. Është shpëtimi perfid që ia bën atij që me titullin në dukje romantik, por tepër të errët në thelb, e për të vazhduar më pas me vjersha që flasin për shembje ëndrrash, për toka të humbura kaherë, për dëshira që s'kanë për të ngritur krye kurrë...” -Vjollcë Berisha
Price: 900 Lekë
titleToAlt
Një këmbë e vockël porcelani, copëz figurine gjetur rrugëve, godet me shkelma nga brenda sirtarin sa herë hapet e mbyllet, deri sa dikur një dorë e rrëmon prej errësie, e transporton përmes shtëpisë, hap derën e frigoriferit dhe nën atë ndriçim e fotografon me telefon, përmbi një dërrasë kuzhine nga ato ku zvogëlojmë me thikë materiale ushqimore. Fokusi kapërcen këmbën drejt vrragave të sa e sa prerjeve mbi dru, vrragat rastësisht bëhen filtri pas të cilit shfaqet ajo këmbë e vockël nën dritën e frigoriferit. Data 5 nëntor 2019 kur u caktua imazhi që vulosi këtë libër të sapopërfunduar, ora e saktë regjistruar gjithsesi 12:48 AM nga telefoni, kati i katërt mu mbi "të përpjetën e quajtur Defterdar", krejt aty ku Naimi "nuk gjente dot shtëpinë mbrëmjeve" - po t'u besojmë kujtimeve të Mit'hat Frashërit.
Price: 1000 Lekë
titleToAlt
I afirmuar që në vitet shtatëdhjetë, Bardhyl Londo është sot një nga poetët më të rëndësishëm të letërsisë shqipe. Falë talentit dhe energjisë së tij krijuese, ai është ndër të rrallët që ka vazhduar të botojë me sukses edhe pas viteve nëntëdhjetë, duke mos u shkëputur asnjëherë nga poezia, pavarësisht angazhimeve të tij në politikë dhe në jetën shoqërore të vendit.
Price: 900 Lekë
titleToAlt
"...Kombinimi i saj i të folurit të drejtpërdrejtë me zgjuarsinë natyrale, do të mirëpritej në çdo kohë; por tani, kur poezia përpiqet më kot të dalë nga ngërçi, kur nuk ka më as grupime e as individë, por vetëm, në njërën anë, grupime ose individë pa kurrfarë talenti që vetëm mbështesin njëri- tjetrin dhe nga ana tjetër, kandidatë për zëdhënës të këtyre grupimeve, kjo mirëpritje bëhet e domosdoshme... Poezi të tilla që vijnë si rezultat i një nevojë të brendshme të përzier me imagjinatë, që në dukje s'pyesin fare për lexuesin apo kritikën dhe që sigurisht që nuk u bëjnë fresk atyre, të qarta dhe në masë të madhe të pasforcuara— e çojnë Lleshanakun afër poetëve të mëdhenj të Evropës Qendrore dhe Lindore, si: Ahmatova, Herbert, Holub, Szymborska, Zagajewski..." - Michael Hofmann: "Mbi Luljeta Lleshanakun"; LONDON REVIEW OF BOOKS, Vol.41,No. 7, Prill 2019 "...'Hapësira negative është gjithmonë pjellore.' Kur hapim portën e traumës, ndeshemi me një zë të butë dhe inteligjent, me histori që i japin kuptim ekzistencës së përbashkët të njerëzimit, që i rikthejnë asaj dinjitetin. Në një botë të përçarë nga tmerri dhe dhuna, poezia e Lleshanakut është pafundësisht emocionuese, duke na zbutur ne, qytetarët e saj..." - Citim nga fjala e jurisë së çmimit ndërkombëtar "GRIFFIN 2019", Kanada
Price: 1000 Lekë
titleToAlt
Price: 1000 Lekë
titleToAlt
Shkëputur nga libri: “Kohën të skalitur në trup,/ Gatitet sërishmi për rrugë,/ E njëjta erë në vela,/ E njëjta kripësirë në buzë.// Vetullat vrenjtur nga dhimbja,/ Vështroj thellë në horizont,/ Lë pas si copëra pasqyre /Kujtime të shpërndara dhe dhëmb.// Fati im prej druri gatitur /Gjuhën e fshehtë të valëve njeh,/ Trëndafila të bardhë... miliona,/ Deteve të egërsuara mbledh.// Lumturia s'është vajzë e bukur,/ As lule që aromë e nektar jep,/ Ëndërr e përzënë nga flladi është,/ Shkon ta zësh, nëpër duar të shket.”
Price: 800 Lekë
titleToAlt
“Poezitë e Gaqo Apostolit mbeten këngë, sepse kur i lexojmë ndjejmë të përfshihemi nga bota e muzikës, nga gjuha e saj universale, ku dashuria dhe bukuria e saj hyjnore janë vetë kuptimi i jetës. ‘Kisha shekuj që të kërkoja në gjithësi./ dhe kur të gjeta/ ndjeva menjëherë,/ se do të të humbisja përsëri...’ Ashtu si në këngët e hershme kur njeriu i këndonte dashurisë, mrekullisë së krijimit, ndjenjës gjithëpërfshirëse të qenies në plotni të bukurisë të saj, edhe sot njeriu endet në kërkimin e tjetrit për të mbetur në harmoni të përsosur pavarësisht frikës së humbjes. Dashuria si mesazh hyjnor, është ajo çka ne mbartim me vete në rrugëtimin tonë kudo qofshim, shoqëruar nga frika e madhe e humbjes dhe kërkimit të përhershëm.” -Entela Kasi
Price: 500 Lekë
titleToAlt
Ky vëllim poetik është një peng i hershëm i Gaqo Apostolit. Për të, arti ka qenë një bashkudhëtar që nuk e ka tradhtuar asnjëherë: ai ka skicuar dhe ka shkruar poezi të ndjera që kur ishte maturant i gjimnazit " Qemal Stafa" në Tiranë edhe kur ishte student, edhe kur ndodhej mes punëtorëve të Kombinatit të Autotraktorëve, edhe kur komunikonte si pedagog me studentët në auditorët e Universitetit Politeknik, edhe në sallën e Kuvendit, madje edhe në bordin e avionit apo gjatë një shëtitjeje, ecjeje të shpejtë apo vrapimi të lehtë nëpër rrugët dhe monopatet rreth kodrave të Liqenit Artificial... “Bota poetike e Apostolit përshkohet nga një spektër i gjerë jetësor; në hapësirën e motiveve poetike. ..., -kryefjalë është Dashuria.” “Humanizmi është Fryma bashkëkohore që përcjell poezia e Gaqo Apostolit. Si me qenë apostull i ri, përhap e bekon njeridashje, dritë, mirësi; në emër të tyre, kur duhet, zemërim. Sfidon me dashuri. Urrejtjen e kursen, si municionin në luftë.” “Politika dhe Poezia! Të dyja fillojnë me "po"... shfaqen si një qënie me dy kokë, që përfyten e duan t'i hanë kokën njera tjetrës. Apostoli ka vite që vozit në dy dete. Midis të dyve, me sa duket, vetiu zgjedh të dytin: Poezinë... Vetiu e ndjen se e dyta, poezia, njerëzon të parën, politikën. E shpëton nga damkosja.” “Poeti ish aty. Pa dhe dëgjoi. Të heshtte do të thosh të ishte pjesëmarrës në krim. Po ai ndjehet qytetar i një bote të lirë, për të vetflijon Fjalën e Lirë. Askujt s'i ka dhembur ky Dhë sa poetëve. Askush sa ata s'i ka ndjerë aq thellë tragjeditë dhe gazavajet e tij.”- Xhevahir Spahiu
Price: 700 Lekë
titleToAlt
“Sikur të mungonte një gërmë nga poezia e Zhulianës, mbase edhe një notë nga muzika ime, "Këngët e Rinisë" nuk do të ekzistonte... Zhuliana Jorganxhi është NËNA e këngës shqiptare...” AGIM KRAJKA, Kompozitor - Mjeshtër i Madh - Nder i Kombit “Nëse ndonjëherë do të hartohet një histori e llojeve dhe nënllojeve të krijimtarisë letrare, emri Zhuliana Jorganxhi do të qëndrojë në krye të atyre poetëve që kanë shkruar poezi të këndueshme. E shfaqur në të njëjtën kohë me poetët e brezit post-Kadare, ajo shumë shpejt gjeti një udhë të ngushtë, por të suksesshme krijimtarie, duke u identifikuar si autore tekstesh... Ajo e ktheu këtë nënlloj të poezisë në mjeshtëri.” Prof. Dr. SHABAN SlNANi, Studiues dhe historian i letërsisë, etnolog, eseist “Ajo mendon poetikisht, ajo flet me poezi apb ndjen me vargje, është për të një vuajtje e thellë që shpesh e ka fare pak të dallueshme gëzimin apo dhimbjen, sepse në thellësi të poetikës së saj nuk ka klasifikime estetike të ngjyrosura moralisht.” Prof. PËRPARIM KABO, Studiues, kritik arti “Janë dy profesione që krijojnë vargje, parolier dhe poet. Është e pabesueshme se si të dyja ngjizen në një emër: Zhuliana Jorganxhi! Fjala e saj i jep vlerë muzikës, i jep forcë tingullit dhe drithërimë zërit. Është një mundësi e artë për kë interpreton. Në fund, të duket sikur të ka lexuar shpirtin!” ARDIT GJEBREA, Kantautor
Price: 1000 Lekë
 
All rights reserved. © 2015 Library Albania